Skip to content
Ĉinio en Traduko
Menu
  • Home
  • Projects
    • The Debate on Science and Metaphysics
    • Xin Yue and the Movement for Human Rights
    • Women’s Liberation and Education
    • Chinese Art History
    • Sinophone Australia
    • Hu Lancheng
  • About
  • Language
    • English
    • 中文
  • 简/繁
    • Simplified Chinese
    • Traditional Chinese

Unjust Regulations 設例不公

Posted on Monday July 1st, 2024 by Yuning Wang, Siyi Ye and Jia Jia (trans.)

Please see the PDF version of this text here for the link to the original text in the newspaper and footnotes.

Unjust Regulations

設例不公

Several local political officials discussed new regulations for factories and hotels last Wednesday in Sydney, mandating rigorous cleaning tasks for every single factory in the city and severe penalties for non-compliance. Afterwards, they extended these rules to Chinese laundry shops and would even apply them to any of those shops with only one worker on duty. They obviously meant to bully and insult us, as any other foreign factory would only be subject to the rules if they had at least four workers on duty. However, the Chinese factory with merely one worker on duty was even targeted. What an unfair practice!

 

One may wonder how obstructive the consequences of this regulation can be. Specifically, the workplace sanitation inspectors used to be only allowed to enter the factories and the restrooms at the back to conduct a cursory examination, as factories did not use to be governed by the regulations. This means that a detailed inspection would only be performed if the factory was exceptionally dirty. However, once the new regulations came into force, factories would have to undergo thorough inspections of all areas of their premises. For example, the restrooms are required to be cleaned with boiled water and soap every week. Moreover, repainting the walls of the restrooms with limewater will also be a mandatory task every twelve months. Consequently, it will be truly inconvenient, if these stringent regulations still apply when many people are asleep and thus off-duty in these factories.

 

 


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.

Yuning Wang, Siyi Ye and Jia Jia (trans.). Ĉinio en Traduko (May 24, 2025) Unjust Regulations 設例不公. Retrieved from https://cinioentraduko.com/2024/07/01/unjust-regulations-%e8%a8%ad%e4%be%8b%e4%b8%8d%e5%85%ac/.
Yuning Wang, Siyi Ye and Jia Jia (trans.), "Unjust Regulations 設例不公." Ĉinio en Traduko - May 24, 2025, https://cinioentraduko.com/2024/07/01/unjust-regulations-%e8%a8%ad%e4%be%8b%e4%b8%8d%e5%85%ac/
Yuning Wang, Siyi Ye and Jia Jia (trans.). Ĉinio en Traduko Monday July 1st, 2024 Unjust Regulations 設例不公., viewed May 24, 2025,<https://cinioentraduko.com/2024/07/01/unjust-regulations-%e8%a8%ad%e4%be%8b%e4%b8%8d%e5%85%ac/>
Yuning Wang, Siyi Ye and Jia Jia (trans.). Ĉinio en Traduko - Unjust Regulations 設例不公. [Internet]. [Accessed May 24, 2025]. Available from: https://cinioentraduko.com/2024/07/01/unjust-regulations-%e8%a8%ad%e4%be%8b%e4%b8%8d%e5%85%ac/
Yuning Wang, Siyi Ye and Jia Jia (trans.). "Unjust Regulations 設例不公." Ĉinio en Traduko - Accessed May 24, 2025. https://cinioentraduko.com/2024/07/01/unjust-regulations-%e8%a8%ad%e4%be%8b%e4%b8%8d%e5%85%ac/
Yuning Wang, Siyi Ye and Jia Jia (trans.). "Unjust Regulations 設例不公." Ĉinio en Traduko [Online]. Available: https://cinioentraduko.com/2024/07/01/unjust-regulations-%e8%a8%ad%e4%be%8b%e4%b8%8d%e5%85%ac/. [Accessed: May 24, 2025]

Search in English or Chinese

Character Display Settings

不转换 简体中文 繁體中文

Browse by Category

  • Projects (35)
    • Chinese Art History (16)
    • Hu Lancheng (2)
      • Chapter 1 (1)
      • Chapter 2 (1)
    • Sinophone Australia (4)
  • The Debate on Science and Metaphysics (2)
  • Uncategorized (13)

Browse by Date

  • January 2025
  • November 2024
  • July 2024
  • June 2024
  • May 2024
  • October 2023
  • August 2023
  • October 2022
  • September 2022
  • November 2021
  • October 2021
  • August 2021
  • July 2021

Recent Translations

  • 梁先生坑上游记
  • Melbourne Journal 墨尔本纪事
  • Australia Travelogue 澳洲见闻录
  • History of Overseas Chinese in Australia 澳大利亚华侨华人史
  • Discussion of Current Affairs – White Australia 時論
©2025 Ĉinio en Traduko